
عند السفر إلى بلد أجنبي، غالبًا ما يكون من المفيد تعلم التحيات والعبارات الشائعة لتسهيل التفاعل مع السكان المحليين. في كوريا، يعد قول “مرحبًا” طريقة رائعة لإظهار الاحترام والاهتمام بالثقافة المحلية.
إن تحية الناس بلغتهم هي طريقة أكيدة للحصول على ابتسامة وكسر الجمود. لا تقلق لأن الكوريين عادةً ما يتحولون إلى اللغة الإنجليزية لبعض التدريبات ولمواصلة المحادثة، ولكنها مهارة أساسية ومحترمة يجب تعلمها قبل رحلتك القادمة إلى كوريا الجنوبية.
تختلف تهجئات الترجمة الصوتية للغة الإنجليزية من الهانغول ، الأبجدية الكورية. بدلًا من ذلك، ركز على تعلم النطق الصحيح لكل تحية. بدءًا من Anyong haseyo غير الرسمية وحتى Anyong hashimnikka الرسمية ، ستعرفك هذه التحيات على كوريا الجنوبية بأفضل طريقة ممكنة.
عادات التحية الأساسية في كوريا
كما هو الحال مع قول “مرحبًا” في العديد من اللغات الآسيوية الأخرى، فإنك تظهر الاحترام وتعترف بعمر الشخص أو مكانته باستخدام تحيات مختلفة. يُعرف هذا النظام لإظهار الاحترام باستخدام الألقاب باسم التكريم، والكوريون لديهم تسلسل هرمي معقد للغاية من التكريم.
تحياتي تأخذ في الاعتبار مدى معرفتك بشخص ما؛ يعد إظهار الاحترام المناسب للعمر والمكانة من الجوانب الأساسية لـ “الوجه” في الثقافة الكورية.
على عكس اللغتين الماليزية والإندونيسية، لا تعتمد التحيات الأساسية في كوريا على الوقت من اليوم (على سبيل المثال، “مساء الخير”)، لذا يمكنك استخدام نفس التحية بغض النظر عن الوقت. بالإضافة إلى ذلك، السؤال عن أحوال شخص ما، سؤال المتابعة النموذجي في الغرب هو جزء من التحية الأولية باللغة الكورية.
لحسن الحظ، هناك بعض الطرق الافتراضية البسيطة لإلقاء التحية والتي لن يُساء فهمها على أنها وقحة.
التحيات الثلاث للثقافة الكورية التقليدية
التحية الأساسية باللغة الكورية هي Anyong haseyo ، والتي تُنطق “ahn-yo ha-say-yoh”. على الرغم من أنها ليست التحية الأكثر رسمية، إلا أن Anyong haseyo منتشرة على نطاق واسع ولا تزال مهذبة بدرجة كافية في معظم الظروف عند التفاعل مع الأشخاص الذين تعرفهم، بغض النظر عن العمر. الترجمة التقريبية لكلمة Anyong ، التي تبدأ بقول مرحبًا باللغة الكورية، هي “أتمنى أن تكون بخير” أو “من فضلك كن بخير”.
لإظهار المزيد من الاحترام لشخص أكبر سنًا أو ذو مكانة أعلى، استخدم Anyong hashimnikka كتحية رسمية. تنطق “ahn-yo hash-im-nee-kah”، هذه التحية مخصصة لضيوف الشرف وتستخدم أحيانًا مع أفراد الأسرة الأكبر سنًا الذين لم يرهم أحد منذ فترة طويلة جدًا.
أخيرًا، عادة ما يتم تقديم لقاء لطيف وغير رسمي بين الأصدقاء والأشخاص من نفس العمر الذين يعرفون بعضهم البعض. باعتبارها التحية الأكثر رسمية في اللغة الكورية، يمكن مقارنة Anyong بقول “مرحبًا” أو “ما الأمر” باللغة الإنجليزية. يجب عليك تجنب استخدام Anyong بمفرده عند تحية الغرباء أو الأشخاص ذوي المكانة الأعلى مثل المعلمين والمسؤولين.
كيف تقول “صباح الخير”
على الرغم من أن بعض الاختلافات في كلمة Anyong هي الطريقة الرئيسية لتحية الغرباء الكوريين، إلا أن هناك بعض الطرق الأخرى التي يتبادل بها الكوريون التحيات، بما في ذلك قول “صباح الخير”.
على الرغم من أن التحيات الأساسية تعمل بغض النظر عن الوقت من اليوم، إلا أنه يمكن استخدام joun achim (تنطق “joh-oon ah-chim”) مع الأصدقاء المقربين في الصباح. في كوريا، قول “صباح الخير” ليس شائعًا جدًا، لذا فإن معظم الناس ببساطة يعتادون على قول Anyong أو Anyong haseyo .
كيفية الرد على الهاتف
وبما أن معرفة كيفية إلقاء التحية في كوريا تعتمد إلى حد كبير على إظهار الاحترام المناسب، يتم استخدام تحية خاصة عند الرد على الهاتف إذا كان عمر شخص ما أو مكانته غير معروفة: يوبوسيو. تُنطق “yeow-boh-say-oh”، yoboseyo مهذب بما يكفي لاستخدامه كتحية عند الرد على الهاتف؛ ومع ذلك، لا يتم استخدامه أبدًا عند إلقاء التحية على شخص ما شخصيًا.
أسئلة مكررة
كيف أحيي الناس في كوريا؟
Anyong haseyo (تُنطق “ahn-yo ha-say-yoh”) هي الطريقة الأساسية لتحية شخص ما في كوريا. لإظهار الاحترام لشخص أكبر سنًا أو ذو مكانة أعلى، قل Anyong hashimnikka (تُنطق “ahn-yo hash-im-nee-kah”) على سبيل التحية الرسمية.
هل أنيونغ مرحبا أم وداعا؟
Annyeong هو وداع غير رسمي، ولكن غالبًا ما يقال بين الأصدقاء. الطريقة الأكثر شيوعًا لقول “وداعًا” هي annyeonghigaseyo (إذا كان الشخص الآخر سيغادر) أو annyeonghi gyeseyo (إذا كنت أنت الشخص الذي يغادر).
كيف تقدم نفسك باللغة الكورية؟
بعد تحية شخص ما باستخدام أنيونغ هاسيو، من المعتاد أن تنحني بأدب وتسأل “كيف حالك؟” (جال جي نايت سيو يو). لتقديم نفسك، قل je ireumeun [اسمك] imnida .